Loi thoi đấm voi không chết
Direct English translation
Feebly punching an elephant will not kill it.
Equivalent English version
A drop in the ocean
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự tác động quá yếu ớt, lẻ tẻ nên không thể làm lay chuyển hay gây ảnh hưởng gì đến đối tượng lớn mạnh hơn. Thường dùng để chê những hành động nhỏ nhặt, thiếu hiệu quả trước việc lớn; ở biến thể này, “không chết” nhấn mạnh kết quả hoàn toàn không đáng kể.
English explanation
It refers to efforts that are too weak or insignificant to affect something far bigger or stronger. It is often used critically for petty, ineffective actions, with this wording stressing that the result is no effect at all.
Variants